U.N.K.L.E -Rabbit in your headlights(feat.Thom Yorke)

 

세상 사람들과 섞여 살면서 누군가와 이야기를 나누게 될 때,

 

상대방과 그 이야기가 전혀 통하지 않게 되면

 

나는 새삼스럽게 말이라는 것으로 상대방을 이해시키려 애쓰지 않게 되었다

 

그것은 단지 머리가 번잡스러워지기 때문만은 아니다

 

이를 위해 낭비되는 팽대한 말들이 내게는 너무도 쓸데없는 것으로 여겨졌던 때문이다

 

내 가슴 속에 감춰진 이 체념은,

 

이해시키고자 하는 정()을 쾌불괘(快不快)의 정에 간단히 연결시키고 만다

 

일상적인 단 한줌의 쾌()를 위해 많은 말을 사용하는 것을,

 

나는 치졸하게 여기는 것이다

 

더불어 세상 사람들의 무지가,

 

그들을 이해시킬 수 있다는 나의 희망을 근원을 끊고 만다

 

내가 세상 사람들에게 교만하다는 소리를 듣게 되는 것은 바로 이러한 심정 탓이었다

 

그러나 감히 반박하자면,

 

이러한 교만은 별스럽게 단지 나라는 사람에게만 있는 것일 리가 없었다

 

왜냐하면 나보다도 훨씬 학식이 뛰어난 이에게는,

 

나를 이해시키려는 노력이 또한 내 경우와 똑같이 허무한 것이리라고 상상할 수 있기 때문이다

 

- 히라노 게이치로 [일식] -

-------------------------------------------------------------

나도 작 중 니콜라처럼

 

'이해시키고자 하는 정()을 쾌불괘(快不快)의 정'에 간단히 연결시켜 교만한 인간으로 살기로 했다

 

하긴 나에게 그 방대한 에너지 소모의 '말'이라는 것이 일상적 쾌()보다는

 

되려 일상의 불괘(不快)가 되버린 탓이다

 

차라리 서로간 불이해로 남아 대화의 허무함을 애써 즐기는 게 나으리라

 

나보다 뛰어난 자들에겐 별스럽게 무지한 세상 사람들 중 하나로 남겠지만

 

U.N.K.L.E -Rabbit in your headlights(feat.Thom Yorke)

Radiohead_Rabbit_in_Your_Headlights.wma

by imperfect | 2008/07/18 00:09 | Chattering Music | 트랙백

트랙백 주소 : http://heresy.egloos.com/tb/1981561
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
※ 로그인 사용자만 덧글을 남길 수 있습니다.

◀ 이전 페이지          다음 페이지 ▶